17 thoughts on “Try Again

  • February 8, 2011 at 4:41 pm

    oh good, he’s not dead. Will we see the fight? Will we cut off to out heroes?
    Find out next time on “Across The Multiverse!”

  • Pingback: Tweets that mention Across The Multiverse - Try Again -- Topsy.com

  • February 8, 2011 at 5:04 pm

    I’d translate the runes, but I can’t be sure what font it is and I think it’s all gibberish anyway.

  • February 8, 2011 at 5:14 pm

    *snickers* Maybe…Maybe not 😉

  • February 8, 2011 at 8:43 pm

    alright, so we have a spell slug-fest … but lets face it, time traveler is more flexible, and can cast faster. This guy can probably result in downing Mr. Evil, even if it takes time … the only question is will he down him, or just make him tap out … because he really likes the latter.

  • February 9, 2011 at 8:09 am

    Isn’t that Norse script?

  • February 9, 2011 at 7:51 pm

    yep, looks like viking runes of some sort.

  • February 9, 2011 at 9:22 pm

    Allow me to make the obvious joke *cough*


    great comic, nonetheless

  • February 9, 2011 at 9:42 pm

    At least they beams didn’t hit each other and then create a ball in the middle where one is forced closer to the other. Just letting you know, Jax, we all appreciate that.

  • February 10, 2011 at 2:23 am

    Oh, well then if we’re gonna play that game…

    “Lords of darkness grant me the power you hold dear so that I may strike down my foe and devour his fear.”


  • February 10, 2011 at 7:54 pm

    nice work 😉

  • February 10, 2011 at 10:54 pm

    Thanks. I only thought it was gibberish because the spaces are kinda small, so it looked like it didn’t have any. A closer look and a “Maybe…Maybe not” meant I just had to take up the challenge. Translating “magic fonts” is something of a hobby of mine in reading webcomics. It’s especially challenging when a font is used that I don’t recognize at all. The messages that I’ve found induced much speculation in some cases.

  • February 11, 2011 at 10:29 am

    Epic page. Just so happened that as i was reading it, i was listening to Fever Dream from the 300 soundtrack. and let me tell you, it fits this page epicly XD

  • March 30, 2011 at 4:18 pm

    Hmmm… nice use of elder futhark, I believe that is the correct variant since I can read it. Of course it was already translated a month ago, but I just found this comic. @the1truesushiboy: on the off chance you’ll read these comments again, norse runic script usually doesn’t incorporate spaces between words, good observation.

  • June 23, 2011 at 5:53 pm

    DAMN YOU! i was gunna transalate that, i even got ma book and everything T.T

  • July 3, 2011 at 4:34 pm

    Lords of darkness… Oh, crud, someone already translated it… phooey

  • August 13, 2013 at 4:41 am

    It translates to “Lords of darkness, grant me the power you hold dear, so that I may strike down my foe and devour his fear.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>